[音樂-療傷系] 很好聽的法文歌- Je m’appelle Hélène
聽到這首歌,是否也會讓你想學法文呢?
*由於要求寄送的人太多了,所以換了個地方放音樂。
*請大家在播放器的右側按「Download」字樣就下載本曲囉!
*由於DivShare似乎限制亞洲地區非會員不可下載,也移除了下載原曲服務,所以再度換了地方放,需要下載的請到Box.net – helen.mp3 下載
*原DivShare下載次數高達5,625次,真是驚訝..o_o
*將不再使用email等方式寄送歌曲,不便之處還請見諒。
曲名:Je m’appelle Hélène
歌手:Hélène Roller
hélène
je m’appelle hélène
je suis une fille
comme les autres
hélène
j’ai mes joies mes peines
elles font ma vie
comme la votre
je voudrais trouver l’amour
simplement trouver l’amour
hélène
je m’appelle hélène
je suis une fille
comme les autres
hélène
si mes nuits sont pleines
de rêves de poémes
je n’ai rien d’autre
je voudrais trouver l’amour
simplement trouver l’amour
et même
si j’ai ma photo
dans tous les journaux
chaque semaine
personne
ne m’attend le soir
quand je rentre tard
personne ne fait battre mon coeur
lorsque s’eteignent les projecteurs
hélène
je m’appelle hélène
je suis une fille
comme les autres
je voudrais trouver l’amour
simplement trouver l’amour
et même
quand à la télè
vous me regardez
sourire et chanter
personne
ne m’attend le soir
quand je rentre tard
personne ne fait battre mon coeur
lorsque s’eteignent les projecteurs
hélène
je m’appelle hélène
je suis une fille
comme les autres
hélène
et toutes mes peines
trouveront l’oubli
un jour ou l’autre
quand je trouverai l’amour
quand je trouverai l’amour
quand je trouverai l’amour
quand je trouverai l’amour
中文翻譯
伊蓮
我的名字叫伊蓮
我是一個普通女孩
和其他女生一樣
伊蓮
我也有快樂和悲傷
有喜怒哀樂的生活
和其他女生一樣
我想要找到愛
只是想要找到愛
伊蓮
如果除了詩歌和美夢的陪伴
我的夜裡只有痛苦
再沒有其它
我想要找到愛
只是想要找到愛
即使
我的照片
每星期 出現在報紙上
也沒有人
在我深夜晚歸的時候
為我等待
沒有任何人讓我心動
直到晨曦出現
即使每天
在電視裡
我微笑著輕唱歌曲
也沒有人
在我深夜晚歸的時候
為我等待
沒有任何人讓我心動
直到晨曦出現
伊蓮
我的名字叫伊蓮
我是一個普通女孩
和其他女生一樣
終有一天 我的悲傷將會埋藏於記憶深處
我想要找到愛
只是想要找到愛


bien!這首好聽又好學
學法文是明智的選擇
不過 je m’appelle Patricia
au revoir
請問 C’est la vie 是什麼意思??
謝謝大家的法文怎麼講??
jay的法文怎麼念??
我也很喜歡這首歌 我也想要 ^^ merci
@jay:
C’est la vie 可以參考這裡的解釋
Je m’apelle Helene MV
http://www.youtube.com/watch?v=IUehKgVSNeE
可以寄給我ㄇ?現在也在學法文~
謝謝~
請看清楚文章內容哦~